Поиск в словарях
Искать во всех

Биографический словарь - ганзен анна васильевна

Ганзен анна васильевна

ганзен анна васильевна
Ганзен, Анна Васильевна, урожденная Васильева талантливая переводчица. Родилась в 1869 г. Выйдя замуж за Петра Ганзена (см.), вместе с ним перевела всего Андерсена (Санкт-Петербург, 1893 95), собрание сочинений Ибсена и ряд романов современных скандинавских писателей. Самостоятельно перевела стихами трагедию Эленшлегера "Ярл Гакон" (отдельное издание 1904), "Принцессу Турандот" Шиллера, "Генриха V" Шекспира (издано под редакцией С.А. Венгерова ), "Тысячу и одну ночь" Голгера Драхмана (Москва, 1904), драматическую поэму: "Гергард Грим" Тора Гедберга (Москва, 1904) и другие. Издала также книжку для детей младшего возраста с рассказами и стихотворениями: "Елка Христосика" (Санкт-Петербург, 1901). .
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  (урожденная Васильева) — талантливая переводчица. Род. в 1869 г. Вышедши замуж за П. Г. Г. (см.), вместе с ним перевела всего Андерсена (СПб., 1893—1895), собрание соч. Ибсена (еще не закончено), ряд романов современ. скандинавских писателей в "Рус. Мысли" и др. журналах. Самостоятельно перевела стихами трагедию Эленшлегера "Ярл Гакон" (отд. изд., 1904), "Генриха V" Шекспира (изд. под ред. С. А. Венгерова), "Тысячу и одну ночь" Голгера Драхмана (М., 1904), "Комедию любви" и "Пер Гюнт" Ибсена (М., 1904—1905) и др.{Брокгауз}Большая биографическая энциклопедия2009 ...
Большая биографическая энциклопедия

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):