Поиск в словарях
Искать во всех

Биографический словарь - герасимов дмитрий

Герасимов дмитрий

герасимов дмитрий

Герасимов, Дмитрий (по летописи "Митя Малой, толмач латинский" Никоновская летопись, VI, 232) известный переводчик, новгородец по происхождению (родился в 1465 г.), обучавшийся в Ливонии латинскому и немецкому языкам. Поступив толмачом в посольский приказ, в 1525 г. был отправлен послом в Рим, с грамотой, в которой великий князь изъявлял папе свое желание быть с ним в союзе против неверных.

Во время пребывания в Риме Г. близко сошелся с Павлом Ионием и в беседе с ним много сообщил как о своих прежних путешествиях в Швецию и Данию, так и о состоянии тогдашней России. Благодаря этим сообщениям, сочинения Иовия: "De legatione Basilii M. P. Moscoviae liber" (1537; русский перевод в "Библиотеке иностранных писателей") имеет сравнительно достоверный характер.

Сообщениям Г. кое-чем обязан также и Герберштейн. Г. перевел: 1) Николая Делиры, "Против иудейского безверия", и 2) Самуила Евреина, "Обличение Иудеев" (1503), которые нужны были Геннадию , архиепископу новгородскому, для борьбы с ересью жидовствующих. По приезде в Москву Максима Грека (1518), Г., вместе с Власием, был назначен ему в сотрудники для перевода книг Священного Писания.

Максим Грек диктовал им свой перевод с греческого на латинский, а они уже переводили на церковнославянский. В 1535 г. Герасимов начал переводить "Толковую псалтырь" Брунона. Участвовал в составлении полного списка Библии и исправлении пасхалии и, "как новгородец", старался поднять значение новгородского владыки в известном сказании о белом клобуке. Когда умер не известно. Ср. Григорович, "Переписка папы с российскими государями в XVI веке" (СПб., 1834); Иконников , "Максим Грек" ("Киевские университетские известия", 1864 65 годы); И. Гамель, "Англичане в России в XVI и XVII веках" (1 и 2 Приложения к XV тому "Записок И. Академии Наук", 1865 69). В. Р-в. .
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  — переводчик; родился около 60-х годов XV века, не известно где; еще в детстве обучался в Ливонии, где приобрел познания в латинском и немецком языках, служил переводчиком, или толмачом, при посольском дворе и неоднократно ездил с посольскими поручениями в Швецию и Данию, к великому магистру прусскому и императору Максимилиану. Голубинский отождествляет с Г. Дмитрия Заецова или Зайцова, который в 1493 г. сопровождал в Данию посла, грека Дмитрия Ралева Палеолога. Обладая от природы здравым и гибким умом, Г. еще более образовал его во время путешествий по Европе. В ноябре 1525 г. он отправился в Рим послом от великого князя Василия Ивановича с грамотой, в которой великий князь изъявлял папе свое желание быть с ним в союзе против неверных. Во время пребывания в Риме он близко сошелся с Павлом Иовием, который хвалит его за ум и приятность в обхождении и называет его очень сведущим человеком (humanarum rerum et sacrarum litterarum valde peritum); в беседах с Иовием Г. сообщил много о своих путешествиях в Швецию и Данию и о состоянии тогдашней России. Сведения, сообщенные Г., Иовий включил в свой труд: "De legatione Basilii Magni Principis Moscoviae ad Clementem liber" (1537). Сообщениям Г. обязан...
Большая биографическая энциклопедия

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):