Поиск в словарях
Искать во всех

Советская историческая энциклопедия - "и цзин"

"и цзин"

"и цзин"
("Книга перемен") один из древнейших кит. письменных памятников. Наиболее ранняя его часть предназначалась для гадания по стеблям тысячелистника, причем предсказание делалось при помощи толкования сочетаний шести расположенных друг над другом черт, целых и прерванных посередине (т. н. гексаграмм). Каждая гексаграмма "И ц." (их всего 64) имеет определ. название (напр., "Разлад", "Приближение" и т. д.) и ей сопутствуют афоризмы, разъясняющие ее значение (напр., "неблагоприятен брод через великую реку", "пребудешь в стойкости будет счастье" и т. д.). Кроме того, в "И ц." имеются объяснения каждой черты каждой гексаграммы. Эти объяснения исходят из того, что весь мировой процесс представляет собой чередование ситуаций, происходящих от взаимодействия и борьбы сил ян (мужское, твердое, светлое начало) и инь (женское, мягкое, темное начало).

К осн. тексту "И ц." присоединяются написанные уже в древности 10 комментариев (т. н. "10 крыльев"). Наряду с осн. текстом они оказали большое влияние на последующее развитие кит. философии. Датировка "И ц." окончательно не установлена. Согласно мнению Ю. К. Шуцкого, осн. текст памятника создан в 8-7 вв. до н.

э. "И ц." многократно переводился на европ. языки. Наибольшее науч. значение имеют перевод на нем. яз. Р. Вильгельма и выполненный Ю. К. Шуцким перевод на рус. яз., этот перевод является частью фундаментального исследования, посвященного проблемам возникновения и интерпретации "И п.".

Лит.: Шуцкий Ю. К., Китайская классическая "Книга перемен", М.

, 1960; Го Мо-жо, О времени создания "Книги перемен" ("Чжоуи"), в его кн.: Бронзовый век, М., 1959; Wilhelm B., I Ging. Das Buch der Wandlungen, Jena, 1924.

В. А. Рубин. Москва. .
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  (635713 гг.) китайский путешественник и проповедник буддизма. В 671 г. посетил ряд индийских государств. Десять лет прожил в буддийском монастыре Наланда, по пути на родину несколько лет провёл на острове Суматра. В 695 г. возвратился в Китай с большим собранием буддийских книг (включая Трипитаку). Вместе с помощниками-индийцами переводил эти тексты на китайский язык. Автор записок о своём путешествии в Индию. ...
Исторический словарь

Вопрос-ответ:

Похожие слова

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):