Поиск в словарях
Искать во всех

Словарь молодежного сленга - хорошо смеётся тот кто смеётся последним

Хорошо смеётся тот кто смеётся последним

хорошо смеётся тот кто смеётся последним
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним В русском языке имеются пословицы и фразеологизмы взятые из других языков. Сегодня мы поговорим об одном из таких крылатых выражений, как " Смеётся тот, кто смеётся последним".

Однако, прежде чем продолжить, мне бы хотелось порекомендовать вам ещё несколько любопытных статей на тематику молодёжного сленга. Например, кто такой Лузер, кого называют Овощ, что значит Омномном, что такое Дешманский и т. п.

Итак, продолжим, значение фразеологизма " Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним".

В наше время, эта поговорка популярна, как никогда, вы наверное не раз её произносили сами, в ответ на злорадные комментарии и подначивания.

Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним фраза является предупреждением своему собеседнику, который участвует с вами в конфликте или ссоре, высмеивая и критикуя, но впоследствии он рискует оказаться полностью неправым

Происхождение фразеологизма уходит своими корнями во французскую литературу, а именно была позаимствована из басни писателя Жана-Пьера Флориана (1755-1794) "Два крестьянина и туча".

На французском "хорошо смеётся тот, кто смеётся последним", звучит, как " Rira bien, qui lira le dernier". Наши маститые писатели 19-го века (Плеханов, Достоевский, Писарев) с удовольствием вкладывали её в уста своих героев.

Порой, окружающие смотрят на вашу работу, которой вы занимаетесь с сарказмом, все ваши планы вызывают у них улыбку или даже смех. Обычно это происходит от неверия в ваши силы, в то, что вы справитесь со своим делом без посторонней помощи.

Однако, по прошествии какого-то времени, ваша деятельность начинает приносить ощутимую отдачу, и все ваши планы притворяются в жизнь весьма удачно.

Вот теперь настало время посмеяться над теми, кто издевался над вами, и предрекал поражение вашему делу, но из-за своего высокомерия и неверия в ваши силы остался в полных дураках.

К этому французскому фразеологизму " Rira bien, qui lira le dernier", по смыслу отлично подходит исконно русская поговорка "цыплят по осени считают", ведь у неё очень похожий смысл. Она означает, что не надо заранее оценивать результат, пока дело ещё не закончено, и тем более хвастаться им, пока ваши цыплята не выросли в крупных птиц.

Подробнее на сайте: https://модные-слова.рф
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
191485
2
172397
3
170005
4
130704
5
126307
6
110858
7
103534
8
103090
9
99494
10
92269
11
89666
12
82471
13
80356
14
80310
15
74503
16
71442
17
68035
18
67626
19
65332
20
61374