Словарь разговорных выражений - жена-еврейка - не роскошь а средство передвижения
Жена-еврейка - не роскошь а средство передвижения
жена-еврейка - не роскошь а средство передвижения
Жена-еврейка не роскошь, а средство передвижения
(от "Машина не роскошь, а средство передвижения" из кн. "Золотой телёнок" о необходимости иметь автомобиль)
иметь жену еврейской национальности значит иметь возможность эмигрировать с ней в США, Израиль.
Живая речь. Словарь разговорных выражений. — М.: ПАИМС
В.П. Белянин, И.А. Бутенко
1994
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 9312 | |
2 | 5433 | |
3 | 4213 | |
4 | 3244 | |
5 | 2668 | |
6 | 2293 | |
7 | 2209 | |
8 | 2133 | |
9 | 2132 | |
10 | 1838 | |
11 | 1771 | |
12 | 1629 | |
13 | 1523 | |
14 | 1425 | |
15 | 1351 | |
16 | 1331 | |
17 | 1297 | |
18 | 1293 | |
19 | 1255 | |
20 | 1240 |