Поиск в словарях
Искать во всех

Словарь литературных терминов - георгики

Георгики

георгики
ГЕОРГИКИ. — песни о труде над землей. В понятие «георгика» входит и работа в поле, и работа в саду, а также в винограднике, в цветнике, в огороде. Для земледельца важно знать черные и светлые дни, потому в георгики входят календарные приметы и суеверные сказания о счастливых и несчастных днях. Античный мир знал такие произведения на греческом языке — «Дела и дни» Гезиода. В римскую эпоху в подражание Гезиоду пишет свои георгики Виргилий. В древнем Китае были широко распространены книжки-альманахи, в которых указывались дни, когда можно было делать одно и нельзя было делать другого, чтобы не навлечь на себя небесной кары. Как известно, и в наших календарях до сих пор сохраняется отдел «Народные приметы и предсказания». Таким образом, георгики, кроме поэтического, получают практическое значение. С такой точки зрения к ним подошел и Виргилий. Свои георгики он написал с целью возбудить любовь к земледелию в душе ветеранов, награжденных землями. Однако, эту любовь он хочет пробудить поэтическими образами прелестей сельской жизни. Георгики Виргилия, по чистоте и законченности стиха лучшие его произведения, всегда привлекали к себе внимание и вызвали целый ряд подражаний, выходивших под названиями «Сады», «Цветники» и друг.

В 18 веке Делиль пишет «французские георгики»... и отдельно «Сады». В эпоху увлечения античными парками в Западной Европе появляется целый ряд сочинений по вопросу об устройстве и поэтической красоте труда над землей вообще.

Лучшим образцом георгики в литературе 19 века должна быть названа поэма Лонгфелло «Гайявата», где значительная часть стихов отведена описаниям обработки земли. В русской оригинальной литературе необходимо назвать стихотворения А. В. Кольцова.

К сожалению, понятие «георгика» вытеснялось всегда понятием «буколическая поэзия», — что вообще очень помешало обособлению этого вида, и если мы имеем буколическую и идиллическую литературу, мы до сих пор не имеем земледельческой поэзии, как особого вида, хотя обособить ее и можно бы было. Георгики Виргилия (4 книги, с прибавлением 1 эклоги, называемой Титир) впервые на русский язык переведены в 1779 г. В. Рубаном, в 1816 и 17 г.г. Воейковым; затем в 1879 году И. Соснецким.

Л. Богоявленский.

Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель

Под ред. Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского

1925

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины