Поиск в словарях
Искать во всех

Большой энциклопедический словарь - калила и димна

Калила и димна

калила и димна
"КАЛИЛА И ДИМНА" памятник дидактической литературы на арабском и персидском языках. Восходит к индийской книге "Панчатантра", перевод которой на среднеперсидский язык (6 в.) получил название "Калила и Димна".
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  «КАЛИЛА и ДИМНА» знаменитый арабский сборник поучительных рассказов, приписываемый Ибн-аль-Мокаффа. Его заглавие имена двух шакалов, героев первого повествования. Это перевод недошедшего до нас индийского сборника притч, известного впоследствии (в сильно измененной редакции) под названием «Панчатантры» . Перевод был сделан на пехлевийский (см. персидский) язык Барзавейхом, придворным врачом сасанидского шаха Хосрова Ануширвана, около 550, а в середине VIII в. уже с пехлеви переведен (с изменениями) на арабский яз. Пехлевийский оригинал потерян, арабская же редакция получила необыкновенное распространение. Она переводилась на языки соседних восточных народов персидский (несколько обработок, из них самая знаменитая «Энвар-е-сохейли», получившая в свою очередь широкое распространение), турецкий, татарский, еврейский, грузинский, сирийский и ряд других на греческий в XI в., на латинский в XIII в. В XIII в. явился и славянский перевод (с греческого): «Стефанит и Ихнилат». Отдельные рассказы латинской версии вошли в сборники «примеров» для проповедника, оказали влияние на европейский фольклор, на Бокаччо и Ариосто. В течение веков...
Литературная энциклопедия

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):