Библиологический словарь - латышские переводы библии
Латышские переводы библии
латышские переводы библии
Первые переводы Свящ.Писания на латыш. язык связаны с деятельностью в Латвии нем. пасторов и католич. проповедников эпохи Реформации. Вначале переводились катехизисы и отдельные псалмы. Затем в 1620 виленский иезуит Георг Элгер (1585-1672) перевел библейские тексты для богослужения, а также Притч и Сир (1637, 1642). Он же составил польско-латинско-латышский словарь и первым ввел в употребление латинский алфавит для латыш.
языка. Нем пастор *Глюк Э. начал издание полного латышского перевода Библии в Риге (1689). Господство нем. языка надолго затормозило развитие латыш. национальной лит-ры, поэтому и новые Л.п.Б. появились лишь в 20 в. (пер. НЗ А.Брокса, 1933-37 и В.Стрелевича, 1949). B i r z u l i s P., Jaunas deribas tolkojumam 300 gadi, Latvijas Ev. Lut. Baznicaz Kalendars, Riga, 1985. .Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 667 | |
2 | 557 | |
3 | 477 | |
4 | 451 | |
5 | 441 | |
6 | 437 | |
7 | 419 | |
8 | 418 | |
9 | 416 | |
10 | 413 | |
11 | 408 | |
12 | 408 | |
13 | 407 | |
14 | 406 | |
15 | 396 | |
16 | 394 | |
17 | 389 | |
18 | 385 | |
19 | 361 | |
20 | 357 |