Словарь народной фразеологии - убить тебя мало!
Убить тебя мало!
убить тебя мало!
Убить тебя мало!Говорящий имеет в виду, что наказание за конкретный проступок собеседника трудно определить; это как же нужно провиниться, чтобы и кровью не смочь искупить вину?! Чаще, конечно, слова выражают известную терпимость к чужим действиям, которые, тем не менее, раздражают....
Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии. — Зеленый век.
В. Кузмич.
2000.
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 1804 | |
2 | 1484 | |
3 | 1462 | |
4 | 1433 | |
5 | 1320 | |
6 | 1145 | |
7 | 1021 | |
8 | 1013 | |
9 | 1007 | |
10 | 947 | |
11 | 940 | |
12 | 931 | |
13 | 737 | |
14 | 727 | |
15 | 687 | |
16 | 589 | |
17 | 584 | |
18 | 575 | |
19 | 571 | |
20 | 557 |