Словарь народной фразеологии - в часах двух камней не хватает на один положить а другим прихлопнуть
В часах двух камней не хватает на один положить а другим прихлопнуть
в часах двух камней не хватает на один положить а другим прихлопнуть
В часах двух камней не хватает: на один положить, а другим прихлопнутьИрония по поводу качеств чужих часов, отчасти определяемых количеством камней в механизме. Иногда выступает как розыгрыш легковерного обладателя часов, который удивлённо спрашивает, почему это в его часах не хватает двух камней? В таком случае фраза разбивается на две части.
Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии. — Зеленый век.
В. Кузмич.
2000.
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 1808 | |
2 | 1486 | |
3 | 1463 | |
4 | 1433 | |
5 | 1322 | |
6 | 1147 | |
7 | 1021 | |
8 | 1013 | |
9 | 1007 | |
10 | 947 | |
11 | 941 | |
12 | 931 | |
13 | 737 | |
14 | 727 | |
15 | 687 | |
16 | 589 | |
17 | 584 | |
18 | 575 | |
19 | 571 | |
20 | 557 |