Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь Крылова - катастрофа

Катастрофа

катастрофа
Это заимствованное через немецкий язык (Katastrophe) слово любопытно своим вариантом, рожденным народной этимологией: костовстреха – от слов кость и встряхивать. Так народная мысль преображает непонятные звукосочетания в слова, которые имеют какой-то смысл для носителей русского языка. .
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Заимств. в первой половине XIX в. из франц. яз., где catastrophe < лат. catastropha «резкий поворот, неожиданное событие» — из греч. сложения kata «вниз» и strophē «поворот». См. строфа.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...
Этимологический словарь русского языка
2.
  Немецкое – Katastrophe.Слово появилось в русском языке в первой половине XIX в. Оно было заимствовано из немецкого языка, в который попало из греческого, где употреблялось в значении «поворот, поворотный момент дела». Исходное значение слова в русском языке – «развязка классической трагедии». Уже к середине XIX в. существительное приобретает современное значение – «какое-либо несчастье, сопровождающееся большим материальным ущербом и человеческими жертвами».Производные: катастрофический, катастрофически.Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство Москва 2003 ...
Этимологический словарь русского языка Семенова
3.
  катастро́фа; народн. костовстрёха, орловск. (Корш, ИОРЯС 8, 14), от кость и встряхну́ть. Заимств. через. нем. Katastrophe (уже в 1600 г.; см. Шульц–Баслер 1, 340) из греч. καταστροφή "поворот, поворотный момент дела".Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...
Этимологический словарь Фасмера

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины