Поиск в словарях
Искать во всех

Толково-фразеологический словарь Михельсона - язык без костей

Язык без костей

язык без костей
Ср. Всяко люди говорят,Язык-то, благо, без костей...Гр. А. Толстой. Царь Борис. 2.Ср. Язык-то у вас, видно, без костей, так и гнется на каждое слово.Писемский. Взбаламученное море. 5, 17.Ср. La langue n'a grain ni d'os, et rompt l'échine et le dos.Grüther. Recueil.Ср. La lingua non ha ossa e fa romper il dosso.Ср. Язык без костей, но он раздробляет кости.турецк. посл.см. язык до Киева доведет и до кия. .
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Язык без костейу кого. Разг. Ирон. Кто-либо очень разговорчив, не в меру болтлив, говорит глупости. Хлестаковы — болтуны, у которых язык без костей и которым, может быть, удаётся иногда пустить пыль в глаза, тому что «трёх губернаторов обманул» — они не опасны, потому что легко узнаются (И. Кокорев. Сибирка).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008 ...
Фразеологический словарь русского литературного языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):