Поиск в словарях
Искать во всех

Толково-фразеологический словарь Михельсона - за ушко да на солнышко

За ушко да на солнышко

за ушко да на солнышко
(иноск.) уличить, выставить на свет, вывести на чистую воду (как выводят из комнаты)..За хохолок, да на свет поволок.За вороток, да и на холодок.Ср. Какая нынче свобода дана! Прежде этого самого господина корреспондента, за такие поступки, за ушко да на солнышко, а нынче ничего!..Салтыков. Мелочи жизни. 1, 3, 2.Ср. А вот я этого грубияна, который меня прерывает, за ушко да на солнышко!...Салтыков. Современная идиллия. 24. (Председатель суда.)см. в три шеи. .
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  За ушко да на солнышкоРазг. Экспрес. Разоблачив кого-либо, привлечь к ответственности (за махинации, преступления и т. п.). — А вот проверку запустили. Чтобы не полениться да слетать разок-другой на бомбёжку, лично, хозяйским глазом проверить, куда наши листовки деваются! Если кто небрежничает — за ушко да на солнышко! За такое дело командование по головке не погладит! (Ю. Нагибин. Павлик).Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008 ...
Фразеологический словарь русского литературного языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):