Поиск в словарях
Искать во всех

Исторический словарь галлицизмов русского языка - батон де руа

 

Батон де руа

батон де руа
БАТОН ДЕ РУА bâton de roi. Королевские палочки. Род длинных пряников. Вот от слова до слова его <разносчика> скороговорка:" .. Макароны, бриош, баток де руа <так! типогр. опечатка?>.. походный кофе .. шодбезе, меринги и кондитерские миндальные, сладкие, белые палки! Ефебовский Петербургские разносчики. // Рус. очерк 417. Угощение тут <на вечерах> полагалось самое простое: яблоки, иногда апельсины и домашние сладости, впрочем фигурировали и конфеты от входившего в моду Эйнема, пряники (bâtons de roi ) и "Studentenfrass" или "les quatre mendiants" изюм, чернослив, фисташки и миндаль. Н. В. Давыдов Москва 50-60 гг. // Моск. старина. Теперь нельзя вообразить, сколько я поел во дни своей юности bâtons de roi Педотти. П. Викулин Детские годы. // РО 1896 9 81. "Два батона де-руа" говорит <брат> Алеша и протягивает свой гривенник. Ему уже подают пряники. Это происходит еще скорее, как фокус эти пряники не заворачивают, не взвешивают. А. А. Андреева-Бальмонт Из восп. // НН 1990 6 116.

Исторический словарь галлицизмов русского языка. М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm.

Николай Иванович Епишкин epishkinni@mail.ru.

2010.

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины