Управление в русском языке - кого — кому
Связанные словари
Кого — кому
кого — кому
Пожать руку друга — пожать руку другу, спасти жизнь раненого — спасти жизнь раненому, зайти в тыл противника — зайти в тыл противнику, смотреть в глаза собеседника — смотреть в глаза собеседнику. В каждой паре в первых сочетаниях форма родительного падежа имеет определительное значение (рука кого — чья рука, жизнь кого — чья жизнь, тыл кого — чей тыл, глаза кого — чьи глаза), а во вторых сочетаниях форма дательного падежа имеет объектное значение; указывает на направленность действия, что связано с тем, что она зависит не только от предшествующего существительного, а от предшествующего глагольно-именного словосочетания в целом: пожать руку — другу, спасти жизнь — раненому, зайти в тыл — противнику, смотреть в глаза — собеседнику (ср. возможность перестановки обоих существительных: пожать другу руку и т. д.). То же различие (определительное и объектное) находим между сочетаниями родня кого — родня кому, враг книг — враг книгам (А тот, чахоточный, родня вам, книгам враг... — Грибоедов), слуга кого — слуга кому, отец кого — отец кому (Полковник наш рожден был хватом, слуга царю, отец солдатам. — Лермонтов).Пунктуация и управление в русском языке
Д.Э. Розенталь
.
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 527 | |
2 | 507 | |
3 | 429 | |
4 | 398 | |
5 | 398 | |
6 | 391 | |
7 | 382 | |
8 | 367 | |
9 | 366 | |
10 | 365 | |
11 | 364 | |
12 | 362 | |
13 | 360 | |
14 | 359 | |
15 | 359 | |
16 | 358 | |
17 | 357 | |
18 | 353 | |
19 | 343 | |
20 | 335 |