Фразеологический словарь русского литературного языка - держать на душе
Держать на душе
держать на душе
Держать на душе
что. Устар. Хранить что-либо в тайне, никому не сообщать. — Послушай, милая моя невестушка, сказал он подумавши, без гнева, но с важностью: ты такая умница, что я скажу тебе правду без обиняков. Я не люблю ничего держать на душе (Аксаков. Семейная хроника).
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ
А. И. Фёдоров
2008
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 1494 | |
2 | 1352 | |
3 | 1085 | |
4 | 1028 | |
5 | 943 | |
6 | 792 | |
7 | 751 | |
8 | 697 | |
9 | 682 | |
10 | 664 | |
11 | 660 | |
12 | 630 | |
13 | 614 | |
14 | 606 | |
15 | 601 | |
16 | 596 | |
17 | 576 | |
18 | 569 | |
19 | 546 | |
20 | 501 |