Поиск в словарях
Искать во всех

Фразеологический словарь русского литературного языка - ищи ветра в поле

Ищи ветра в поле

ищи ветра в поле

Ищи ветра в поле

Разг. Экспрес. Что-либо или кто-либо бесследно исчезли. — Фамилии своей она нам не сказывала, Марья Петровна — вот и всё. А Омск, тоже сказать, город большой, не найдёшь её там. Ищи ветра в поле. Война! (Н. Почивалин. Летят наши годы).

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ

А. И. Фёдоров

2008

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  (иноск.) поминай как звали; не отыщешь, как и ветраСр. Не нарядить ли вам за ними, ребята, погоню? Да, ищи теперь ветра в поле.Данилевский. Беглые в Новороссии. 2, 13. ...
Толково-фразеологический словарь Михельсона
2.
  ИЩИ ВЕТРА В ПОЛЕ [кого, {реже }что]Не удастся найти, как ни старайся.Иногда подразумевается намеренное исчезновение человека. Имеется в виду бессмысленность, бесполезность, с точки зрения говорящего, преследования или поисков лица или группы лиц (Y), реже предмета (Z). неформ. ✦ Ищи-свищи Y-а <Z-а>; Ищи ветра в поле.неизм.Часто употр. со словами тогда, потом, теперь. глаг. иногда употр. в форме мн. числа повел. накл. ищите.В роли сказ., а также самостоят. высказ. или его частей.Порядок слов-компонентов фиксир.Извиняйте меня, Эраст Петрович, и вы, господин Маса, честно сказал Сенька напоследок. Такая удача мне подвалила, а я всё напортил. Ищи теперь свищи злодея этого. Б. Акунин, Любовник Смерти.Только лучше не тянуть скоро он бабки просадит, тогда уж ищи-свищи его. Они потом вечно куда-то деваются <...>. А пока-то живёт себе поживает <...>. Добра наживает, говорю я. А. Волос, Недвижимость.Уйти в лес, а там ищи-свищи! сообразил Николка на ходу. Г. Машкин, За наследством.Если бы на дороге появилось несколько машин, их бы сразу увидели из окна. Он специально выбрал для себя такое место. Сотрудники милиции не успели бы войти в дом, как он...
Фразеологический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):