Поиск в словарях
Искать во всех

Учебный фразеологический словарь - камня на камне не оставлять

Камня на камне не оставлять

камня на камне не оставлять

камня на камне не оставлять/не оставить

Чаще сов. Обычно 3 л. наст., буд. вр. или прош. вр.

1. Уничтожать, разрушать до основания что-либо. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: противник, захватчик, враг, война, землетрясение, стихийное бедствие… камня на камне не оставляет от чего? от жилища, от города, от села…

После землетрясения в 9 баллов от поселка камня на камне не осталось.

От вашего города тогда мало-помалу не останется камня на камне – все полетит вверх дном… (А. Чехов.)

2. Решительно ничего не оставлять. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: докладчик, критик, директор, выступающий, рецензия, выступление… камня на камне не оставляет; камня на камне не оставить от чего? от выступления, от статьи, от доклада…

Выступающие камня на камне не оставили от моего доклада.

Философия Гегеля… не оставляет камня на камне… от мира преданий. (А. Герцен.)

Я подумал и представил себе то, что знал: все говорят о реакции… о том, что «камня на камне не оставлено от всех благих начинаний эпохи великих реформ»… (И. Бунин.)

(?) Выражение из Евангелия. Связано с преданием о Христе, который предсказал гибель Иерусалиму: «Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне, все будет разрушено».

Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ

Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский

1997

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):