Толковый переводоведческий словарь - лексикография перевода
Лексикография перевода
лексикография перевода
новая, развивающаяся в науке отрасль знаний. Ее можно рассматривать на современном этапе как один из мощных информационных ресурсов, играющих ориентирующую и объясняющую роль в работе переводчика и, следовательно, эффективно способствующих реализации программы переводческой деятельности в целом. Работа переводчика-профессионала сейчас, как никогда, немыслима без использования разного рода словарей и справочников. Связь между переводом и словарем самоочевидна.
Толковый переводоведческий словарь. 3-е издание, переработанное. — М.: Флинта: Наука
Л.Л. Нелюбин
2003
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 1595 | |
2 | 682 | |
3 | 629 | |
4 | 500 | |
5 | 451 | |
6 | 434 | |
7 | 433 | |
8 | 410 | |
9 | 397 | |
10 | 397 | |
11 | 392 | |
12 | 391 | |
13 | 383 | |
14 | 378 | |
15 | 377 | |
16 | 376 | |
17 | 374 | |
18 | 370 | |
19 | 364 | |
20 | 359 |