Толковый переводоведческий словарь - теория машинного перевода
Теория машинного перевода
в связи с возникновением в середине XX в. специфического объекта переводоведения — перевода с использованием ЭВМ, так называемого машинного (автоматического, автоматизированного) перевода — появляется и потребность в особой теории, изучающей проблематику машинного перевода, а именно теории машинного перевода, которая нашла свое отражение и воплощение, с одной стороны, в многочисленных описательных трудах "создателей" так называемых "бумажных" алгоритмов машинного перевода — Н.Д. Андреева, И. Бар-Хиллеле, И.А. Мельчука, И.И. Ревзина, В.Ю. Розенцвейга и многих других, и с другой, существенной стороны, — в прагматических промышленных моделях (системах), описанных и предъявленных в трудах Всесоюзного центра переводов под руководством и непосредственным авторским участием Ю.Н. Марчука, Всесозной группы "Статистика речи" под руководством и авторским участием Р.Г. Пиотровского, группы Ю.А. Моторина, в монографических работах К.Б. Бектаева, А.Н. Беляевой, И.К. Вельской, А.В. Зубова, Г.Э. Мирама, Л.Л. Нелюбина, В.И. Перебейнос, В.А. Чижаковского, Е.А Шингаревой и др.
Толковый переводоведческий словарь. 3-е издание, переработанное. — М.: Флинта: Наука
Л.Л. Нелюбин
2003
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Самые популярные термины
1 | 1595 | |
2 | 682 | |
3 | 630 | |
4 | 500 | |
5 | 451 | |
6 | 434 | |
7 | 433 | |
8 | 410 | |
9 | 397 | |
10 | 397 | |
11 | 392 | |
12 | 391 | |
13 | 383 | |
14 | 378 | |
15 | 377 | |
16 | 376 | |
17 | 374 | |
18 | 370 | |
19 | 364 | |
20 | 359 |