Поиск в словарях
Искать во всех

Биографический словарь - павлова каролина карловна

Павлова каролина карловна

павлова каролина карловна

Павлова (Каролина Карловна) писательница, урожденная Яниш (1810 94). Дочь профессора, П. получила блестящее домашнее воспитание и рано обратила на себя внимание литературного мира; к 1829 году относится первое из семи посланий к ней Языкова . В 1825 году П. встретила в московском салоне княгини Зинаиды Волконской Мицкевича. Молодые люди сразу почувствовали взаимное влечение, но родственники воспротивились браку с бедным и незнатным литвином.

Мицкевич был не особенно настойчив. Все-таки порвать окончательно Мицкевич не мог, и девушка не переставала надеяться и ждать. В 1827 году Мицкевич был переведен в Петербург; переписка его с П. продолжалась до самого отъезда поэта за границу. На последнее письмо П. поэт ответил стихотворением. Он сравнивает себя с перелетной птицей и просит милую каждый раз, когда она услышит крик перелетных вспомнить скитальца, который все же вернется к ней на север.

Они больше не виделись никогда. В 1890 году П. писала сыну Мицкевича, Владиславу: "Воспоминание об этой любви и доселе является счастьем для меня. Он мой, как и был моим когда-то". В 30-х годах Яниш вышла замуж за Николая Филипповича Павлова (см.). В начале своей литературной деятельности П. переводила на французский и немецкий языки Пушкина , Вяземского , Баратынского и Языкова, в 60-х годах "Дон-Жуана" и "Царя Федора Ивановича" Алексея Толстого .

Со времени замужества П. всецело посвятила себя русской литературе, участвуя преимущественно стихами в различных журналах: "Москвитянин", "Современник" (Плетнева ), "Отечественных Записках", "Библиотеке для Чтения", "Рауте" и др. В 1848 году П. выступила с романом "Двойная жизнь". В этом произведении описана судьба светских девушек неправильное и уродливое их воспитание, браки, основанные на расчете, нравственная дряблость и полное незнание жизни.

В 1854 году в "Северной Пчеле" (№ 226) было напечатано патриотическое стихотворение П. "Разговор в Кремле", наделавшее много шума и возбудившее полемику самой П. с "Современником" (Панаева ). Начиная с 1855 года стихотворения П. стали появляться на страницах "Отечественных Записок", а затем в "Русском Вестнике" (Каткова ). Ей принадлежит также перевод "Смерти Валленштейна" Шиллера ("Вестник Европы", 1868).

В 1863 году стихотворения П. вышли отдельным изданием. Франц. "Preludes" (Париж, 1839) издали Rorchande и А.И. Тургенев . Ср. "Исторический Вестник" (1894, февраль; 1897, март). М. Ц. .
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  (урожденная Яниш) — писательница и переводчица. Род. 10 июля 1810 г. в Ярославле; сконч. 2 декабря 1893 г. в Дрездене. Дочь профессора и ученица Баратынского, она получила отличное воспитание и с юных лет постоянно встречалась в доме отца с учеными и писателями, его друзьями, а по выходе замуж за известного литератора Н. Ф. Павлова в конце 1830-х гг. еще более сблизилась с литературными кружками того времени, к которым принадлежали воспевавшие и прославлявшие ее: Языков, кн. Вяземский, M. A. Дмитриев, гр. Соллогуб, И. И. Панаев. Как рано она предалась литературе, видно именно из стихотворений Н. М. Языкова, посвященных ей еще в 1829 и 1831 гг., но первое время она занималась преимущественно переводами с русского на немецкий и французский и с немецкого на этот последний, когда появились ее: "Das Nordlicht, Proben der neuen russ. Literatur" (Dresd. u. Leipz., 1833), "Les Préludes" (Paris, 1839, где помещ. ее перевод "Полководца" Пушкина), "Jeanne d'Arc, trag. de Schiller, trad. en vers français" (Paris, 1839), а затем с немецкого и английского на русский, причем она стала печатать свои переводы из Рюккерта, Гейне, Камбеля и особенно из Вальтер-Скотта — в "Отеч. Записках" 1839—40, из Байрона и Шиллера — в "Москвитянине" 1840—41, и...
Большая биографическая энциклопедия

Вопрос-ответ:

Похожие слова

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):