Поиск в словарях
Искать во всех

Большой словарь русских поговорок - кошка которая гуляла сама по себе

Кошка которая гуляла сама по себе

кошка которая гуляла сама по себе

Кошка, которая гуляла сама по себеРазг. Шутл. или Ирон. 1. О независимом, своевольном, самостоятельном человеке, не подчиняющемся чьим-л. регламентациям. Дядечко 2, 158. 2. О любителе (любительнице) погулять. /em> Заглавие русского перевода сказки Р. Киплинга. БМС 1998, 311.

Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп

В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина

2007

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  С английского: The cat that walked by himself.Название сказки (1902) английского писателя, лауреата Джозефа Редьярда Киплинга (1865—1936) из сборника «Вот такие истории для маленьких детей» («Just so stories for little children»). Кошка в этой сказке говорит, что она гуляет сама по себе, то есть свободна, в отличие от других животных (лошадь, корова), которых человек приучает к своему дому и подчиняет своей воле, заставляет выполнять различные работы и т. д. Но при этом кошка не отказывается от крова и пищи, которые ей предоставляет человек.Шутливо-иронически: об индивидуалисте, который дорожит своей свободой, ведет себя подчеркнуто независимо.Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс»Вадим Серов2003 ...
Словарь крылатых слов и выражений

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):