Поиск в словарях
Искать во всех

Краткие содержания произведений - луис де камоэнс - лузиада

Луис де камоэнс - лузиада

луис де камоэнс - лузиада
Поэма открывается посвящением королю Себастьяну, после чего автор переходит непосредственнок рассказу об экспедиции Васко да Гамы, в результате которой был открыт морской путьв Индию. Дружины Луза — в средние века считалось, что римское название ПортугалииЛузитания произошло от имени некоего Луза, — отчаливают от родных берегов. Пока героиборются с морской стихией, на Олимпе собираются боги, чтобы решить участь лузитан. Вакх,

считающий себя владыкою Индии, опасается потерять свою власть и влияние в этих краяхи склоняет богов обречь лузитан на гибель за дерзость, но покровительство Юпитера,

Марса и Венеры спасает отважных.Тем временем путешественники достигают берегов Африки, где к их кораблям подплывают челныс туземцами. От них лузитане узнают, что остров, неподалеку от которого они бросили якорь,

называется Мозамбик и что его коренное население привержено исламу, хотя и находится подвластью христиан. Туземцы предлагают путешественникам своего кормчего, который поможетим добраться до берегов Индии. На другой день к лузитанам приезжает правитель острова.

Выслушав рассказ чужеземцев об их родных местах, о цели их путешествия,

он проникается к ним острой завистью и решает захватить их корабли. Вакх,

не оставивший, несмотря на решение совета богов, замысла погубить путешественников,

принимает обличье мудреца, с мнением которого считается весь Мозамбик, и являетсяк правителю острова, чтобы подбодрить того в решении погубить путешественников. Когданаутро те сходят с корабля на берег, чтобы пополнить запасы пресной воды, их поджидаютвооруженные туземцы. Завязывается жестокий бой, из которого португальцы выходят победителями.

Тогда правитель Мозамбика посылает к ним гонца с извинениями и кормчего, которомуприказано сбить путешественников с пути.Через некоторое время лузитане подплывают к славящемуся своим богатством острову Килоа,

однако покровительствующая им богиня Цитера нарушает спокойствие стихии, и из-за сильноговетра моряки не могут пристать к острову, где их ожидал бы враждебный прием. Тогдаковарный кормчий объявляет, что неподалеку есть еще один остров, Момбаса, где живут христиане,

хотя на самом деле он населен непримиримыми и воинственными мусульманами. Подплывк Момбасе, португальцы бросают якорь. Вскоре появляются мавры, которые приглашают португальцевна берег, но Васко да Гама сначала посылает с ними только двух моряков, дабыте убедились, что на острове действительно живут христиане. Вакх, зорко следящийза путешественниками, на сей раз принимает обличье христианского священника и вводитпосланцев в заблуждение. Но когда на следующий день армада направляется к острову,

Венера и послушные ей нимфы, подняв страшное волнение на море, преграждают ей путь,

Васко да Гама, поняв, что его корабли спасло Провидение, воссылает хвалу небу, а Венера проситЮпитера защитить народ, которому она покровительствует, от происков Вакха. Тронутыйее мольбами, Юпитер открывает ей, что кораблям Васко да Гамы суждено доплыть до береговИндии и что перед португальцами впоследствии склонятся Мозамбик, Диу, Гоа.Следующий остров, который встречают путешественники на своем пути, — Малинди,

об искренности и честности правителя которого португальцы уже наслышаны. Посланец Васкода Гамы рассказывает королю Малинди о злоключениях путешественников, и исполненныйдружелюбия правитель острова на следующий день сам является на корабль Васко да Гамызасвидетельствовать тому свое уважение. Португальцы тепло встречают короля и его свиту,

радушно показывают ему весь корабль. Изумленный правитель Малинди интересуется страной, откудаприбыли путешественники, ее историей. Васко да Гама рассказывает о прошлом своей родины,

о ее героях, их деяниях, о смене королей, о мужестве португальцев, их завоеваниях,

о том, как он сам решился на подобное предприятие. Потрясенный, правитель Малиндиустраивает в честь путешественников пышное празднество, после которого они снова отправляютсяв путь.Тем временем Вакх, не устающий чинить преграды португальцам, спускается в подводныевладения Нептуна и призывает того отомстить лузитанам за дерзкое желание покорить новыеземли и моря, посягнув тем самым на власть Нептуна. Вакх не скрывает от владыкиморя — он сам опасается португальцев до такой степени, что готов нарушить волю Юпитераи решение совета богов. Возмущенный Нептун соглашается покарать мореходов. Тем временемнаступает ночь и сон одолевает путешественников. Чтобы не задремать, один из них решаетвспомнить о подвигах двенадцати португальских кавалеров, которые во времена ЖуанаI отправились в Англию защищать честь двенадцати английских дам. Рассказ прерывает известиео приближении сильнейшей бури; ее послал Нептун на погибель морякам. Хотя лузитанемужественно и самоотверженно борются со стихией, корабли их готовы пойти ко дну,

и тогда Васко да Гама обращается к Провидению с просьбой о помощи. Молитва егоуслышана — ветер утихает.Наконец путешественники достигают берегов Индии. Среди толпы, окружившей на берегу посланцаВаско да Гамы, оказывается араб, знающий испанский язык. Он поднимается на корабль Васкода Гамы и рассказывает тому об этой земле, ее народе, их верованиях и обычаях.

Затем Васко да Гама отправляется к правителю этих земель и предлагает ему заключитьсоглашение о дружбе и торговле. Пока властитель собирает совет, чтобы решить, какой ответдать португальцам, те приглашают к себе на корабль Катуала, одного из правителей этихземель. Показывая ему висящие повсюду портреты своих прославленных предков, путешественники ещераз вспоминают свою историю.Вакх делает еще одну попытку помешать лузитанам: он является во сне одному из индийскихмусульман и предостерегает того против чужеземцев. Проснувшись, человек этот собираетединоверцев, и они вместе идут к властелину, перед которым обвиняют португальцев в дурныхпомыслах и грабежах. Это заставляет властелина задуматься. Он призывает Васко да Гамуи бросает ему в лицо услышанные от своих подданных обвинения, но отважный португалецдоказывает свою невиновность и получает разрешение вернуться на корабль. Узнав от одногоиз мавров, что мусульмане поджидают торговый флот из Мекки, надеясь с его помощьюрасправиться с португальцами, Васко да Гама принимает решение тут же отправитьсяв обратный путь, тем более что погода благоприятствует путешествию. Однако он сильносокрушается, что не смог утвердиться в Индии и заключить с ее властелином выгодныйдля Португалии союз, Все же цель достигнута — путь к далекой желанной земле разведан.Венера продолжает заботиться о мореходах и, чтобы дать им отдохновение, посылаетна пути прекрасное видение — остров Любви, где обитают радостно встречающие героев нимфыи нереиды. Здесь путешественников ждет радость любви, счастье, покой. На прощание однаиз нимф открывает лузитанам будущее: они узнают, как португальцы утвердятся на встреченныхим по пути землях и — самое главное — в Индии, что произойдет на их родине,

которая всегда будет славить своих отважных героев. Этим возвышенным славословием в честьучастников похода и заканчивается поэма.

См. также:

Торнтон Уайлдер Мост Короля Людовика Святого, Юлиуш Словацкий Лилла Венеда, А С Пушкин Пиковая Дама, Народные И Древнерусские Произведения "слово О Полку Игореве" (прозаический Перевод), Стефан Гейм Агасфер, Томас Манн Будденброки

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1357
2
1276
3
1272
4
1223
5
1201
6
1136
7
1135
8
1005
9
856
10
845
11
824
12
823
13
806
14
792
15
787
16
765
17
739
18
705
19
690
20
659