Поиск в словарях
Искать во всех

Фразеологический словарь русского литературного языка - переводить дух

Переводить дух

переводить дух

Переводить дух

ПЕРЕВОДИТЬ ДУХ. ПЕРЕВЕСТИ ДУХ. Разг. Глубоко дышать, делать глубокий вздох после напряжения физических сил или переживаний, чтобы почувствовать облегчение, отдохнуть. Кончив рассказ, он, видимо, сам взволновался и тяжело переводил дух. На лице его показался пот (Достоевский. Братья Карамазовы). Несколько раз Иван Ильич останавливался — перевести дух. Идти было трудно против ветра и дождя (А. Н. Толстой. Хождение по мукам).

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ

А. И. Фёдоров

2008

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  переводить/перевести дух1. Глубокими вздохами успокаивать дыхание, начинать снова дышать ровно. С сущ. со знач. лица: бегун, мальчик… переводит дух; переводить дух от чего? от страха, от неожиданности, от испуга…; как? едва, с трудом… переводить дух.И радость вдруг заволновалась в его душе, и он даже остановился на минуту, чтобы перевести дух. (А. Чехов.)Иван Ильич останавливался – перевести дух. Идти было трудно против ветра и дождя. (А. Н. Толстой.)«Иона, ты успокойся! Помолчи немного. Ты один?» – «Один…» – переведя дух, молвил Иона. (М. Булгаков.)2. Делать короткий перерыв, передышку в чем-либо (в каком-либо деле, занятии). С сущ. со знач. лица: писатель, человек, учитель… переводит дух; переводить дух от чего? от хлопот, от забот, от работы…Три дня я толкался беспрестанно из типографии… в типографию и, наконец, теперь только перевел дух. (Н. Гоголь.)Праздники в память людей… – минутные остановки, чтобы осмотреться, перевести дух, оглянуться на пережитое. (В. Ключевский.)(?) Дух – здесь: «дыхание».Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский 1997 ...
Учебный фразеологический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):