Толковый переводоведческий словарь - единицы перевода
Единицы перевода
1. Единицы текста ИЯ по отношению к системе
2. Наименьшая языковая единица в тексте на ИЯ, которая имеет соответствие в тексте на ПЯ.
3. Такая единица в исходном тексте, которой может быть подыскано соответствие в тексте перевода, составные части которой по отдельности не имеют соответствий в тексте перевода.
4. Единица речи, требующая самостоятельного решения на перевод. В качестве постоянных (готовых) единиц перевода выступают штампы, ситуационные клише, термины, пословицы и образные выражения.
5. Наименьшая языковая единица исходного языка, которая имеет соответствие в языке перевода.
6. Фактически в процессе письменного перевода может быть и слово, и словосочетание, и синтагма, и целое предложение, и абзац, и весь переводимый текст.
7. Минимальный отрезок текста на исходном языке, соответствующий такому набору элементарных значений в языке-посреднике, который может быть поставлен в соответствие с некоторым отрезком текста на выходном языке.
Толковый переводоведческий словарь. 3-е издание, переработанное. — М.: Флинта: Наука
Л.Л. Нелюбин
2003
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Самые популярные термины
1 | 1595 | |
2 | 682 | |
3 | 631 | |
4 | 501 | |
5 | 451 | |
6 | 436 | |
7 | 435 | |
8 | 412 | |
9 | 399 | |
10 | 398 | |
11 | 394 | |
12 | 392 | |
13 | 384 | |
14 | 378 | |
15 | 377 | |
16 | 376 | |
17 | 374 | |
18 | 372 | |
19 | 366 | |
20 | 359 |