Толковый переводоведческий словарь - калькирование
Калькирование
1. Создание нового слова, словосочетания или сложного слова для передачи лексики, не имеющей соответствий в языке перевода.
2. Переводческий прием, заключающийся в том, что составные части слова (морфемы) или словосочетания заменяются их прямыми соответствиями на языке перевода.
3. Перевод по частям с последующим их сложением в одно целое. Так, например, переводятся некоторые географические названия.
4. Процесс буквального перевода слов и словосочетаний (специальных терминов, географических названий и т.п.). Например, Cape of Good Hope — мыс Доброй Надежды.
5. Образование новых слов и выражений по лексико-фразеологическим и синтаксическим моделям другого языка с использованием элементов данного языка. Калькироваться могут не обязательно все части иноязычного слова, а только одна часть.
См. калька.
Толковый переводоведческий словарь. 3-е издание, переработанное. — М.: Флинта: Наука
Л.Л. Нелюбин
2003
См. в других словарях
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Самые популярные термины
1 | 1595 | |
2 | 682 | |
3 | 631 | |
4 | 501 | |
5 | 451 | |
6 | 434 | |
7 | 433 | |
8 | 411 | |
9 | 398 | |
10 | 397 | |
11 | 392 | |
12 | 391 | |
13 | 383 | |
14 | 378 | |
15 | 377 | |
16 | 376 | |
17 | 374 | |
18 | 370 | |
19 | 364 | |
20 | 359 |