Толковый переводоведческий словарь - процесс поиска и принятия переводческих решений
Процесс поиска и принятия переводческих решений
в синхронном переводе — протекает параллельно с процессом текущей ориентировки и осуществляется кратковременными "квантами" каждые 2—5 секунд. Этот процесс заключается в построении в сознании переводчика очередных фрагментов содержания высказывания, определении синтаксической структуры высказывания на языке перевода и возможных вариантов ее развития и отбора лексических средств для ее наполнения. В процессе перевода или выбора переводческих решений доминирующую роль может играть любой из ярусов фазы осуществления. В исполнении квалифицированных синхронных переводчиков этот процесс в значительной степени опирается на оперирование готовыми блоками стереотипных решений.
Толковый переводоведческий словарь. 3-е издание, переработанное. — М.: Флинта: Наука
Л.Л. Нелюбин
2003
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Самые популярные термины
1 | 1596 | |
2 | 686 | |
3 | 634 | |
4 | 503 | |
5 | 452 | |
6 | 437 | |
7 | 435 | |
8 | 412 | |
9 | 400 | |
10 | 399 | |
11 | 395 | |
12 | 394 | |
13 | 385 | |
14 | 379 | |
15 | 379 | |
16 | 378 | |
17 | 377 | |
18 | 372 | |
19 | 366 | |
20 | 361 |