Поиск в словарях
Искать во всех

Литературная энциклопедия - буссенар

Буссенар

буссенар
БУССЕНАР (Louis-Henri Boussenard, 1847-1910) французский писатель. Получил медицинское образование в Париже. Во время франко-прусской войны был полковым лекарем. После войны бросил медицину, вернулся в Париж и занялся литературой. Его первые романы в «Journal des Voyages» (в русском переводе «Десять миллионов Красного Опоссума», 1877), «Путешествие парижского гамэна вокруг света» (1880) сразу создали ему большую популярность. В 1880 Мин. нар. просвещения командирует Б. во французскую Гвиану. Б. исходил эту страну вдоль и поперек, бесстрашно углубляясь в девственные леса, пробираясь по зараженным лихорадкой рекам, берега к-рых еще были населены совершенно дикими воинственными туземцами. В результате этого путешествия появился (1882) один из лучших его романов «Гвианские Робинзоны» (в русском переводе «Беглецы в Гвиане»). Последовавшие затем путешествия в Марокко, Сиерра-Леоне, Флориду и т. д. дают ему материал для целого ряда новых произведений: «Из Парижа в Бразилию» (1885), «Приключения в стране львов» (1886), «Приключения в стране тигров» (1887), «Приключения в стране бизонов» (1887), «Тайна доктора Синтеза» (1887-1888), «Голубой человек» (1888), «Без гроша в кармане» (1895), «Горбунок» (1901).

К концу своей литературой деятельности Б. переходит к историческим романам («Герои Малахова кургана», 1890, «Пылающий остров», 1897, «Капитан Сорви-голова», «С красным крестом» и др.).Фабулой романов Б. являются большей частью приключения храбрых европейцев (гл. обр. французов) в экзотических странах в девственных лесах Индии, Африки, Австралии, Южной Америки, в степях Канады и Сибири и т.

п. В них довольно много сведений искусно вплетенных в фабулу о флоре, фауне и этнографии этих стран. Автор черпал фактические данные из собственного богатого запаса наблюдений, а также из соответствующей литературы, к-рую он тщательно изучал. Все же Буссенар не избежал многих ошибок, обычных в романах этого рода.В своих исторических романах Б.

посредственный подражатель Дюма-отца . В заслугу Б. можно поставить его отрицательное отношение к жестокостям европейских завоевателей, утверждавших огнем и мечом свою власть в колониях. Однако Б. не возвышается над обычным буржуазным представлением о «культуртрегерской роли колониальной политики».По своей форме произведения Б.

типичные «романы приключений». Схематичность героев, являющихся или образцами всех добродетелей, или отъявленными злодеями, кинематографическая быстрота и динамичность в развитии фабулы, нагромождение приключений, часто внутренне не связанных, отсутствие психологизма, все это делает романы Б. любимейшим чтением подростков, особенно мальчиков.

Библиография:

На русском яз., не считая отдельных романов, в 1911 вышло полное собрание романов Б. в издании П. П. Сойкина, СПБ., в виде приложения к журн. «Природа и люди». Переводы: Е. Н. Киселева, Ф. Ф. Волгина, В. Карпинской. После Октябрьской революции романы Б. были изъяты из библиотек, но в последнее время некоторые более или менее приемлемые в идеологическом и художественном отношении вновь переизданы: «Тайна золота» (2 ч. «Беглецов из Гвианы»), перевод в обработке С. Михайловой-Штерн, М. Л., 1926; «Капитан Сорви-голова», перераб. для детей сред. возраста Гр. Заречный, иллюстр. С. Г. Гольдман, Одесса, 1927; «Тайна доктора Синтеза», М. Л., 1928. .

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины