Этимологический словарь Фасмера - байка
Байка
байка
ба́йка впервые в 1720 г., см. Смирнов 53; ср. польск. baja, bajka "байка". Вероятно, заимств. через голл. baai из франц. baie "шерстяная материя", откуда и нем. Boi – то же. Первоисточником этих слов является лат. badius "каштановый, светлокоричневый"; см. Маценауэр 101; Преобр. 1, 12; Клюге-Гётце 68.
Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс
1964—1973
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
(сказка) Общеславянское слово, образованное от бай – "говорун"; вспомним и глагол баить, о котором в словаре Даля: говорить, болтать, беседовать, рассказывать, разговаривать, толковать. В русском языке немало поговорок с этим глаголом. Всяк правду знает, да не всяк правду бает. Щи хлебай, да поменьше бай. Много знай, да мало бай. ...Этимологический словарь Крылова
2.
(ткань). Заимств. из польск. яз. в XVII в. В польск. bajka — суф. производное от baja, заимств. из голл. яз. Голл. baai «шерстяная ткань» — из франц. яз., в котором baie восходит к лат. baius < badius «светло-коричневый». Ткань получила свое имя по исходному цвету.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...Этимологический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):