Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь Фасмера - грамота

Грамота

грамота

гра́мота диал. также в знач. "писчая бумага", севск. (Преобр.), укр. гра́мота, др.-русск. грамота (XIV в.). Заимств. из греч. γράμματα мн.; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 228; Гр.-сл. эт. 49; Бернекер 1, 345. Из русск. заимств. лит. grõmata "письмо", лтш. grãmata "книга", эст. raamat, фин. raamattu "книга, писание, библия"; см. М. – Э. 1, 644; Миккола, Berühr. 109.

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс

М. Р. Фасмер

1964—1973

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Заимствовано из греческого, где grammata (вспомним, кстати, и грамматику, пришедшую к нам другим путем, но восходящую к этому же корню) значило "чтение и письмо". Значение развивалось в двух направлениях и дало современное 1) "умение читать и писать" и 2) "письменный официальный документ, удостоверяющий что-либо". ...
Этимологический словарь Крылова
2.
  Др.-рус. переоформление заимств. из греч. grammata «буквы» > «письменность, грамота, письмо, указ». См. грамматика.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...
Этимологический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины