Этимологический словарь Фасмера - шайтан
Шайтан
шайтан
шайта́н род. п. -а, вост.-русск. (Даль), укр. шайта́н. Заимств. из кыпч., казах. кирг., тат. šaitan, тур. šäitan "черт" от араб. šai̯ṭân (Литтман 31; Радлов 4, 928, 996); см. Мi. ТЕl. 2, 164; Преобр., Труды I, 84 и сл. Укр., блр. ша́тан, которые Преобр. (там же) привлекает в этой же связи, заимств. через польск. с Запада. Ср. сатана́.
Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс
1964—1973
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
У мусульман так называется "злой дух", "дьявол", а русским языком это слово было заимствовано в XVI в. из турецкого, где оно имеет значение "враг", В турецкий же оно попало из арабского. Но корни его уходят еще дальше: через греческий (где находим satanas), из которого оно попало к нам в другой форме (сатана), в древнееврейский. ...Этимологический словарь Крылова
2.
Заим. в XVI в. из турецк. яз., в котором оно передает соответствующее арабск. слово с исходным значением «противник, враг». См. сатана.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...Этимологический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):