Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь русского языка - дед

Дед

дед

Общеслав. Из детского языка. Образовано удвоением ( > de); ср. тетя, баба. Переоформлено по образцу сущ. м. р. типа отец, сын и т. д. См. дядя.

Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа

Н. М. Шанский, Т. А. Боброва

2004

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Общеславянское слово индоевропейской природы (в латышском deds – "старик", в германском deite – "отец"). Восходит к детскому de-de (по такому же принципу возникли слова ма-ма, па-па. См. также . ...
Этимологический словарь Крылова
2.
  Древнерусское – дедъ (предок).Старославянское – дедъ.Слово «дед» образовано по аналогии со словами «баба», «тетя», то есть по принципу удвоения слогов. Дедом называют отца отца или матери по отношению к их детям, а также старого человека. Слово стало использоваться в древнерусском языке с XI в.В других славянских языках также встречаются похожие по звучанию и с тем же значением слова.Родственными являются:Латышское – deds.Украинское – дiд.Чешское – ded.Польское – dziad.Производные: дедушка, дедовский, дедушкин.Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство Москва 2003 ...
Этимологический словарь русского языка Семенова
3.
  род. п. де́да, укр. дiд, блр. дзед, ст.-слав. дѣдъ πρόγονο (Супр.), болг. дя́до, сербохорв. дjе̏д, словен. dė́d, род. п. dė́da, чеш. děd, слвц. ded, польск. dziad, в.-луж. dźěd, н.-луж. źěd "старик". Родственно лтш. dè̯ds "старик, чучело", dẽdêt, dẽ̯du, dẽdēju "чахнуть, слабеть телом", греч. τήθη "бабушка", τηθίς "тетка", θεῖος "дядя", θείΒ̄ "тетка" (из *θήιος, *θήιΒ̄); см. Кречмер, "Glotta" 5, 307; М. – Э. 1, 461; Бернекер 1, 191; Траутман, BSW 47; Младенов 157. Вероятно, слово детского языка, подобно та́та, тя́тя, тётя, а также тур., чагат. dädä "дед, батюшка" (Радлов 3, 1682 и сл.). Лит. dėdė̃ "дядя" следует отделить от этих слов как заимств. из блр. дзя́дзя; см. Френкель, Balticoslavica 1, 217. Необходимо отвергнуть сравнение дед с лит. dìdis "большой, великий", несмотря на аналогию франц. grand père "дедушка", вопреки Брандту (РФВ 21, 218 и сл.). Укр. дíдко "черт" (уже у Берынды, 1653 г.) – эвфемизм; см. Зеленин, Табу 2, 97.Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...
Этимологический словарь Фасмера

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины