Этимологический словарь русского языка - ховать
Ховать
ховать
Общеслав. Восходит к *skovati (sk > х), того же корня, что нем. schauen «смотреть, присматривать», без -s — др.-инд. kuwi — «сторож, надзиратель», лат. cavēre «блюсти, сохранять». Ховать буквально — «приглядывать, охранять», затем — «хоронить, прятать» (чтобы сохранить).
Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа
Н. М. Шанский, Т. А. Боброва
2004
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
хова́ть "прятать, хранить", южн., зап., псковск., калужск. (Даль), укр. хова́ти, блр. хова́ць, др.-русск. ховатисѧ "беречься, держаться" (грам. 1388 г.; см. Срезн. III, 1377), чеш. сhоvаti "таить, хранить, выхаживать", слвц. сhоvаt᾽ "выхаживать, выращивать", польск. сhоwаć "скрывать, хранить, кормить", в.-луж. khować, н.-луж. сhоwаś. Бернекер (I, 400) сравнивает с лит. saugùs "осторожный", sáugoti, -оju "хранить, беречь". Другие более удачно сближают с д.-в.-н. scouwôn "глядеть", греч. θυο-σκόος "гадание по жертве"; см. Брюкнер 183; Голуб – Копечный 142. См. чу́ю. •• [Махек (Езиков. изследв. Младенов 360 и сл.) объясняет слав. хоvаti из *govati как экспрессивный вариант и сближает далее с лат. fоvеrе. – Т.]Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...Этимологический словарь Фасмера
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):