Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь русского языка - вонь

Вонь

вонь

Общеслав. Сначала воня (> вонь, ср. постеляпостель). Образовано с помощью суф. -j- от той же основы, что и лат. animus «дух», др.-инд. anas «дуновение», греч. anemos «ветер» и т. д. Воня из *onja — в результате развития протетического в (см. такое же по происхождению в в вон (2)}} «там»). Первоначальное значение — «запах» (ср. благовонный, зловоние). В некоторых слав. яз. развилось также значение, противоположное рус. ( .

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Общеславянское слово, образованное от той же основы, что и латинское animus – "дух", древнеиндийское anas – "дуновение". Начальное в появилось в результате известного процесса – образования согласных звуков в начале слов, начинающихся с гласных – это облегчает произношение. Первоначальное значение – просто "запах", без неприятного содержания. ...
Этимологический словарь Крылова
2.
  I I. – нареч. "прочь, наружу", сюда же вне, диал. во́нки "вон", севск., укр. во́нка "вон", др.-русск., ст.-слав. вънъ ἔξω, болг. вън, въ́нка, сербохорв. ва̏н, словен. vèn, чеш. ven, слвц. von, др.-польск. wen, в.-луж. won, н.-луж. wen. Вероятнее всего, родственно др.-инд. vánam "лес", ср. вне, ст.-слав. вънъ, др.-инд. местн. п. ед. ч. vánē "в лесу" аналогично лит. laũkan "прочь, вон", laukè "снаружи" от laũkas "поле"; см. Зубатый, Jagić-Festschrift 397; Гуйер, Úvod 72; неубедительны возражения Ильинского, ИОРЯС 31, 352. Другая этимология представлена у Траутмана (BSW 360; Apr. Sprd. 462), который, основываясь на данных Бецценбергера (KZ 41, 89), исходит из др.-прусск. wins "воздух", winna "наружу", winnen вин. п. ед. ч. "погода", аналогично лтш. ârā "вон, наружу", лит. óras "воздух, погода". В таком случае было бы трудно объяснить русск. диал. сво́ну "снаружи", вост. (Даль). Прочие попытки этимологии менее убедительны, напр. Мейе, MSL 8, 236; 14, 364; IFAnz. 21, 85; Et. 154: из *udno-, ср. др.-инд. ud-, греч. ὕστερος параллельно *ūt, *ūd, ср. д.-в.-н. ûʒ "из", ûʒana "снаружи, вне", ст.-слав. вы-, в то время как др.-инд. vinā содержит vi-; также см. Младенов, 90; Голуб 326. Недостоверно сравнение Прельвица (40) с греч. ἄνευ "вдали, без, кроме", др.-инд. anō "не", гот. inu "без", д.-в.-н. āno,...
Этимологический словарь Фасмера

Вопрос-ответ:

Похожие слова

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины