Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь русского языка - замша

Замша

замша

Заимств. в XVII в. из нем. яз., где ср.-в.-нем. semesch < франц. chamois «кожа серны» < «серна».

Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа

Н. М. Шанский, Т. А. Боброва

2004

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Заимствование из польского языка, где zamsza восходит к средненемецкому saemisch (leder) – "земландская (кожа)", где semisch – прилагательное от географического названия Samland – Земландия. ...
Этимологический словарь Крылова
2.
  за́мша впервые замшеный кордован, Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 116; укр. за́мша, польск. zamsz, zamesz, чеш. zámiš. Заимств., возм., через польск. из ср.-в.-н. saemisch leder, ср.-нж.-нем. semesch, которое восходит, вероятно, к франц. сhаmоis "серна, кожа серны"; ср. франц. сhаmоisеr "дубить, придавая качества замши" (Гамильшег, ЕW 203); см. Мi. ЕW 399; Брюкнер 644; Маценауэр 373; Грот, Фил. Раз. 2, 487; Желтов, ФЗ, 1875, вып. 3, стр. 7. Ср. также и́рха. Из нж.-нем. заимств. также лтш. ziemišk̨a, ziemiška "замша", эст. sämis(k); см. М.–Э. 4, 743. Связь нем. слова с названием Самбии в бывш. Вост. Пруссии – ср.-лат. Sambia (см. Геруллис, Арr. ОN 155, без объяснения), по-видимому, не обоснована со стороны реалий, вопреки Фасмеру (ZfslPh 19, 451). Совершенно ошибочна попытка связать это поздно засвидетельствованное слав. слово с мох, замши́ться, чеш. zamšiti sе "покрыться мохом", откуда якобы "кожа, похожая на мох" (вопреки Преобр. I, 242; Клюге-Гётце 497; Фальку–Торпу 957). Нельзя также связывать (вопреки Фальку–Торпу) нем. формы с тур. sämiz "жирный".Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...
Этимологический словарь Фасмера

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины