Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь русского языка - знамя

Знамя

знамя

Общеслав. Суф. производное (суф. -men > -мя) от знати «отличать, замечать». Первоначальное значение — «отличительный знак». См. знать (2)}} (

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Прежде глагол знати, от которого образовано это слово, среди других значений имел и такое – "отличить", "заметить", а образованное от него существительное знамя означало "отличительный знак". Интересно отметить, что глагол знати оказался очень продуктивным: к нему восходят такие, на первый взгляд, ничем не связанные между собой слова, как знак, знаменатель, знаменитый, знахарь. Для тех, кто изучает английский и немецкий языки, обратим внимание на родство нашего глагола знать с английским know н немецким kennen (и английский, и немецкий глаголы имеют значение "знать"), связанных в свою очередь с греческим gnosis – "знание", которое присутствует в таких философских терминах, как гносеология или агностицизм. Фонетические особенности русского и английского (или немецкого) языков обусловили то, что глаголы знать и know, восходящие к одному общему корню, звучат поразному. ...
Этимологический словарь Крылова
2.
  зна́мя мени ср. р., др.-русск. знамя "знак, печать", ст.-цслав. знамѩ, болг. зна́ме, чеш. znamě, польск. znamię "признак". От знать. Отсюда же произведены зна́менье, ст.-слав. знамениѥ σημεῖον, σφραγίς (Супр.), ср. греч. γνῶμα "признак". Сходство с лат. cōgnōmen "имя" случайно. О последнем см. Вальде–Гофм. 2, 174; иначе Траутман, ВSW 371.Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...
Этимологический словарь Фасмера

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины