Исторический словарь галлицизмов русского языка - пётэтр
Пётэтр
пётэтр
ПЁТЭТР * peut être. 1. Может быть. Третьего "jamais" не раздалось более. Доверительница смолкла, и когда авокат, еще раз спросил насчет "дачи" документов, лично ею подписанных, она выговорила уже: Peut-être. Бобор. Доктор Цыбулька. // ОЗ 1874 4 1 284. Даже исключительные люди в поступках идут на авось слово, которое опять выражает фатализм воли Господней. Заметьте, что ни в одном языке не существует этого слова, кроме нашего. Французское peut être (а другие языки не выразили ничего лишнего против смысла этого французского слова) выражает сомнение и надежду, оно редко приходит в голову француза. Николина 2000 2 50.2. перен. Загробная жизнь. Сам Байрон очень сердито отзывается об упреке в licentiousness, которую он называет великим peut-être, смотря по смене времен. РМ 1888 11 2 80. Считать ли подтекстом Пушкина великое "peut être"? М. Л. Гаспаров Зап. // НЛО 1997 24 354. Ср. Он <пьер> так умен. Он сказал ей: "За гробом нас ждет великое может быть"! М. Белинский Всходы. // ОЗ 1882 3 1 11. Ср. также: Гранд пётэтр.
Исторический словарь галлицизмов русского языка. М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm.
Николай Иванович Епишкин epishkinni@mail.ru.
2010.
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 3614 | |
2 | 3203 | |
3 | 2532 | |
4 | 2511 | |
5 | 2479 | |
6 | 2307 | |
7 | 2274 | |
8 | 2235 | |
9 | 2162 | |
10 | 1930 | |
11 | 1906 | |
12 | 1883 | |
13 | 1812 | |
14 | 1766 | |
15 | 1686 | |
16 | 1606 | |
17 | 1604 | |
18 | 1521 | |
19 | 1444 | |
20 | 1371 |