Этимологический словарь Фасмера - берет
Берет
берет
бере́т "головной убор без козырька", заимств. из франц. béret "баскская шапка" от лат. birrus "красный"; см. Гамильшег, EW 99; Хольтхаузен, EW 17.
Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс
1964—1973
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
Заимствовано из французского, где beret – "баскская шапочка" восходит к провансальскому berret – "шапка, колпак. ...Этимологический словарь Крылова
2.
Заимств. в Петровскую эпоху из франц. яз., где béret «баскская шапочка» — из др.-провансальск. berret «шапка, колпак», восходящего как суф. производное к ср.-лат. birrum «плащ с капюшоном». Метонимические переносы названий одежды являются очень частыми (ср. юбка, зипун, сорочка и т. п.).Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...Этимологический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):