Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь Фасмера - корда

Корда

корда
I ко́рда I. "поводок (для лошади)". Возм., через польск. korda из франц. соrdе от лат. соrdа, греч. χορδή; см. Маценауэр, LF 8, 201.

II ко́рда II. "короткий меч", др.-русск. кордъ (Срезн.), цслав. коръда, сербохорв. ко̑рда "сабля, меч", чеш., слвц., польск. kord, укр. корд. Заимств. через тюрк. (зап.-слав. формы, возм., через венг. kard) из ср.-перс., нов.-перс. kārd от авест. karǝta"нож", др.-инд. kartarī ж. "охотничий нож"; см. Мi. ТЕl. 2, 106; ЕW 132; Г. Майер, Alb. Wb. 199. Едва ли правильно предположение о непосредственном заимствовании из ир. (Розвадовский, RО I, 107 и сл.; Бернекер 1, 569). Ср.-нж.-нем. korde, kurde, karde "длинный (серповидный) нож" (Ш.–Л. 3, 536), вероятно, заимств. из русск. Ср. ко́ртик.

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс

М. Р. Фасмер

1964—1973

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины