Этимологический словарь Фасмера - надо
Надо
надо
на́до диал. на́доть – то же, с част. -ть из ти, впервые др.-русск. надо "до́лжно", Полоцк. грам. 1264 г. (см. Срезн. II, 277). Из др.-русск. надобѣ (еще в Полоцк. грам. 1407 г.; см. Напьерский 131). Дат., местн. ед. ч. от др.-русск. надоба "надобность, потребность", совр. на́доба – то же, на́добный; см. Бернекер 1, 203; Соболевский, Лекции 149; Мi. ЕW 47; Преобр. I, 187. См. до́ба.
Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс
1964—1973
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
Искон. Сокращение надобе, формы дат.-местн. п. сущ. надоба «нужда, потребность» (в диалектах еще известного) со значением «нужное время». См. удобный, добрый.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...Этимологический словарь русского языка
2.
Древнерусское – надо (должно), надобе (вовремя).Общеславянское – doba.Слово «надо» заимствовано из старославянского языка в XIII в. и означает «должно, необходимо». Первоначальное значение древнерусского «на добь» было «вовремя, в добрый час». Общеславянская основа встречается, помимо данного, в таких словах, как «добрый», «доблесть», «снадобье».В других славянских языках этому слову соответствуют: в украинском – треба, болгарское – трябва, польское – trzeba.Производное: надобно.Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство Москва 2003 ...Этимологический словарь русского языка Семенова
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):