Этимологический словарь Фасмера - шарж
Шарж
шарж
в знач. "карикатурное изображение" является поздним элементом, стар. шарж "должность, чин", впервые шаржа – то же, у Петра I; см. Смирнов 326. Из франц. charge "груз, должность, служебное обязательство", сhаrgеr "нагружать, поверять" от народнолат. саrriсаrе; см. Горяев, ЭС 134.
Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс
1964—1973
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
Французское – charge (груз, тяжесть).Время распространения слова «шарж» в русском языке относится к XIX в.Изначально это слово использовали только для обозначения какого-либо физического бремени (груз, тяжесть, обуза, нагружать и т.п.).Это слово происходит от латинского корня carrus – «повозка, подвода».Только в XVIII в. слово «шарж» приобрело значение «подчеркнуто карикатурного изображения чего-либо».Произволные: шаржи к, шаржировать.Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство Москва 2003 ...Этимологический словарь русского языка Семенова
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):