Этимологический словарь русского языка Семенова - фронт
Фронт
фронт
Французское – front (лоб).
Итальянское – fronte.
Испанское – frente.
Немецкое – Front.
Военный термин «фронт» – французский по происхождению. В лексике русского языка слово закрепилось в XVII в. и первоначально имело форму «фрунт».
Фронтом называют «переднюю сторону строя войск», а также «стратегический район, в котором ведутся боевые действия».
Производные: фронтовой, фронтовик, фронтальный.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство
Москва
2003
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
Заимств. в Петровскую эпоху из франц. яз., где front < лат. frons, род. п. frontis «передняя сторона, лоб». Ср. лобовая атака.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...Этимологический словарь русского языка
2.
род. п. -а, народн. фрунт, начиная с Петра I, 1703 г.; см. Христиани 36 (обе формы), также фроньте, Кн. о ратн. стр.; см. Смирнов, 317. Через нов.-в.-н. Front – то же, стар. Fronte, еще у Шиллера (Шульц I, 228), из франц. front – то же от лат. frons, род. п. frontis "лоб".Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...Этимологический словарь Фасмера
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):