Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь русского языка Семенова - холм

Холм

холм

Древнерусское – хълмъ (гора, насыпь).

Старославянское – хлъмъ.

Шведское – holme (холм).

Датское – holm (островок, каменный выступ среди растительности).

В древнерусский язык слово проникло из старославянского и получило распространение в XI в. Слово образовалось на базе общеславянской основы chъlmъ.

Принято считать, что слово было заимствовано из языков германской группы.

Холмом называют «выступающую поверхность, возвышенность на равнине».

Родственными являются:

Болгарское – хълм.

Словенское – holm.

Чешское – chlum.

Производные: холмистый, холмик, холмиться.

Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство

Москва

2003

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Общеслав. Обычно толкуют как древнее заимств. из герм. яз. (ср. др.-сакс. holm «высота, холм»), однако, скорее всего, слово является общеславяногерманским праевропейской эпохи.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...
Этимологический словарь русского языка
2.
  I I, род. п. -а́, народн. холо́м, род. п. холма́ (см. Шахматов, ИОРЯС 7, I, 305), укр. холм, др.-русск. хълмъ, ст.-слав. хлъмъ βουνός, ὄρος (Остром., Еuсh. Sin., Супр.), болг. хълм (Младенов 673), сербохорв. ху̑м, род. п. ху́ма, словен. hòlm, род. п. hólma, чеш. chlum, .слвц. chlm, польск. Сhеɫm, Cheɫmno и т. п., в.-луж. khoɫm, н.-луж. chóɫm. Заимств. из др.-герм. *hulma(др.-сакс., англос. holm "высота, холм", др.-исл. holmr "островок", ср.-нж.-нем. holm "остров"); см. Бернекер I, 410 и сл.; Уленбек, AfslPh 15, 485; Пайскер 61; Стендер-Петерсен 263 и сл.; Мейе – Вайан 77; Кипарский 179 и сл. Неприемлемы попытки объяснить *хъlmъ как исконнослав. с помощью ссылок на *šelmъ (др.-русск. шеломя "холм"), вопреки Ягичу (AfslPh 23, 537), Брюкнеру (KZ 48, 194; AfslPh 42, 138; Sɫown. 178), Ильинскому (ИОРЯС 20, 4, 142), Микколе (Ursl. Gr. I, 177). •• [См. еще Мошинский, Zasiąg, стр. 158; Курилович, SSS, стр. 34. – Т.]II II "выкуп за невесту", казанск. (Даль). Из чув. χоlуm – то же, тат., койб., саг. kаlуm – то же (см. близкие формы у Вихмана, Tschuw. LW 79); см. Даль 4, 1213.Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...
Этимологический словарь Фасмера

Вопрос-ответ:

Похожие слова

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины