Этимологический словарь русского языка Семенова - караван
Караван
караван
Персидское – karwan (общество странствующих купцов).
Древнеиндийское – karabhah (мололой верблюд).
В России слово получило широкое распространение в первой трети XVII в. в значении «флотилия судов». Существительное было заимствовано русским языком из персидского, возможно, при тюркском посредстве.
Слова с тем же индоевропейским корнем встречаются в испанском (caravana), немецком (Karawane) языках.
Производное: караванный.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство
Москва
2003
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
Заимств. не позднее XVII в. из тюрк. яз., где караван < перс. kārvān «караван», того же корня, что и др.-инд. karabhas «верблюд». Караван первоначально — «караван верблюдов», затем — любых животных, судов и т. д.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...Этимологический словарь русского языка
2.
карава́н Через франц. саrаvаnе из перс. kārvān "караван верблюдов", которое сопоставляют с др.-инд. karabhas "верблюд" (Клюге-Гётце 285; Локоч 86); ср. Мi. ЕW 115; Преобр. I, 296. Едва ли заимств. с Востока, (вопреки Мi. ТЕl. 2, 109), в отличие от др.-русск. карованъ – то же; см. Варсонофий 17.Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...Этимологический словарь Фасмера
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):