Этимологический словарь русского языка Семенова - мазурка
Мазурка
мазурка
Польское – mazurek (танец жителей Мазовии, мазовецкий танец).
Мазурка (как слово, так и танец, называемый этим словом) заимствована из польского языка в начале XIX в.
Мазурка – «польский национальный танец», «танец, исполняемый в быстром темпе».
Производное: мазурочный.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство
Москва
2003
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
Название этому танцу дано по названию одного из племен, участвовавпшхв образовании польской народности – мазовшане, или мазуры. Именно у Мазуров впервые ж появился этот танец. ...Этимологический словарь Крылова
2.
Заимств. в XVIII в. из польск. яз., где mazurek, mazurka — суф. производное от mazur «житель Мазовии». Буквально — «танец Мазуров», ср. аналогичные лезгинка, цыганочка, русская (пляска) и т. п.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...Этимологический словарь русского языка
3.
мазу́рка Из польск. mazurek "мазовецкий танец, мазурка" (см. мазура́). Окончание -ка развилось по аналогии с венге́рка, по́лька; см. Преобр. I, 502.Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...Этимологический словарь Фасмера
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):