Этимологический словарь русского языка Семенова - орден
Орден
орден
Латинское – ordo (порядок, ряд).
Немецкое – Orden.
Итальянское – ordine.
В русский язык слово «орден» пришло из немецкого в начале XVIII в.
В немецком языке слово Orden обозначало «сословие», «знак отличия сословия». С почти таким же значением (отличительный нагрудный знак за какие-либо заслуги) оно и пришло в русский язык. Ордена были введены Петром I для награждения особо отличившихся солдат.
Родственными является:
Украинское, болгарское, сербохорватское – орден.
Белорусское – ордэн.
Производные: орденский, орденоносный.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство
Москва
2003
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
Заимствовано из немецкого, где Orden в свою очередь заимствовано из латинского, где ordo (ordinis) – "ряд" имеет тот же корень, что и глагол ordinare – "приводить в порядок". ...Этимологический словарь Крылова
2.
(знак отличия). Заимств. в Петровскую эпоху из нем. яз., где Orden «знак отличия» < «что-л. отличающее одно сословие от другого» < «сословие» (как организованная группа, отряд), восходит к лат. ordo, ordinis «ряд, порядок», ср. отряд, нарядный.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...Этимологический словарь русского языка
3.
о́рден в знач. "знак отличия", у Петра I; см. Смирнов 212. Заимств. из нем. Orden, первонач. "сословие", ср.-в.-н. оrdеn от лат. ordō, -inis "ряд, порядок".Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...Этимологический словарь Фасмера
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):