Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь русского языка Семенова - шанс

Шанс

шанс

Французское – chance (счастливый бросок, ставка игрока).

Латинское – cadere (падать, падение игральных костей).

Слово «шанс» было заимствовано в середине XIX в. из французского языка.

Существительное «шанс» образовалось от латинского cadere, изначально использовалось как термин при игре в кости. С подобными значениями слово употребляется во многих языках славянской группы.

В современном русском языке «шанс» – это «вероятная возможность осуществления чего-либо».

Производные: шансик, шансовый.

Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство

Москва

2003

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Заимствовано из французского, где chance восходит к латинскому calentia – "выпадение игральных костей" от глагола cadere – "падать". Таким образом, изначально – "счастливый случай в игре". ...
Этимологический словарь Крылова
2.
  Заимств. в XIX в. из франц. яз., где chance < ст.-франц. cheance «счастливый бросок, ставка игрока», восходящего к ср.-лат. cadentia «падение» (игральных костей), суф. производному от cadere «падать». Ср. выпасть (на долю), польск. wypadek «случай».Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...
Этимологический словарь русского языка
3.
  род. п. -а. Из франц. сhаnсе "счастливый случай, возможность, шанс", ср.-лат. cadentia от саdеrе "падать", первонач. – о падении игральной кости (Гамильшег, ЕW 204; Доза 159).Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...
Этимологический словарь Фасмера

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины