Этимологический словарь русского языка Семенова - таять
Таять
таять
Общеславянское – tajati (чахнуть).
Древнерусское и старославянское – таяти (истекать, чахнуть).
В русском языке известно употребление слова с XI в. в форме «таяти» и в значении «чахнуть», «истекать». Одновременно с этим форма «растаяти» – «обессилеть», «опечалиться». С XV в. слово употребляется в значении «растаять».
Производные слова появились значительно позже.
Родственными являются:
Украинское – таяти.
Болгарское – тая.
Словенское – tajati.
Польское – tajac.
Чешское – tati.
Производные: проталина, талый.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство
Москва
2003
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
Общеслав. Суф. производное от того же корня, что греч. tēkō «плавлю», лат. tabēre «растоплять, плавить», др.-в.-нем. dewen «таять», др.-инд. tōyam «вода». Таять буквально — «превращаться в воду».Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...Этимологический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):