Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь русского языка Семенова - замок

Замок

замок

Польское – zamek.

Латинское – clusa (запор, укрепление).

В русский язык проникло в XVII в. Оно было заимствовано русским языком из польского.

Замком называют приспособление для закрытия дверей. В зависимости от ударения (когда оно падает на первый слог) слово приобретает значение «дворец, роскошное имение».

Производные: замковый, замочек.

Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство

Москва

2003

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  I Это слово в значении "крепость" заимствовано из польского и является калькой с немецкого существительного, которое в свою очередь калькирует латинское clusa – "крепость, замок". II Это общеславянское слово, имеющее значение "устройство для запирания", образовано от глагола замъкняти – "запереть". ...
Этимологический словарь Крылова
2.
  I замо́к мка́, см. предыдущее.II за́мок мка (XVII в.; Беседа трех святит.; Пам. стар. лит. 3, 170). Заимств. из польск. zamek, которое через чеш. zámek калькирует ср.-в.-н. slōʒ "замок, запор", затем "перемычка долины, оврага и под.". Последнее в свою очередь является калькой лат. clūsa "запор, форт, укрепление"; см. Кречмер, "Glotta", 14, 223; Унбегаун, RЕS 12, 32; Сандфельд, Festschr. V. Тhоmsеn 167; Френкель, KZ 51, 254.Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...
Этимологический словарь Фасмера

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины