Этимологический словарь русского языка Семенова - жонглер
Жонглер
жонглер
Французское – jongleur (жонглер).
Немецкое – Jongleur (жонглер).
Латинское – joculator (шутник, забавник).
Под этим существительным подразумевается «артист цирка, ловко манипулирующий одновременно несколькими предметами».
В русский язык слово попало из французского во второй половине XIX в., однако его первоначальное значение – «обманщик, развлекающий людей».
Производные: жонглерский, жонглировать, жонглерство.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство
Москва
2003
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
Заимствование из французского, где jongleur ("жонглер") восходит к латинскому joculator – "шутник", производного от глагола joculari – "шутить, забавлять". ...Этимологический словарь Крылова
2.
Заимств. в начале XIX в. из франц. яз., где jongleur < лат. joculator «шутник, забавник», суф. производного от joculari «шутить, забавлять».Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...Этимологический словарь русского языка
3.
из франц. jongleur от лат. joculārius.Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 ...Этимологический словарь Фасмера
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):